Diversidad cultural es el norte de la Francofonía

PhotobucketDesde el año 1970, un total de 56 Estados y gobiernos miembros y 14 observadores En están agrupados en la Organización Internacional de la Francofonía, sumando una población de 870 millones de personas, lo que de seguro es un grupo con interés comunes y el idioma francés como lengua preponderante.Photobucket

Cada año se celebra la Fiesta de la Francofonía, evento que se realiza simultáneamente en los todos los países donde hay francófonos. Venezuela  cuenta con representaciones diplomáticas de países miembros de esta Organización y desde 12 al 31 de marzo se está realizando,   con la Alianza Francesa, Embajada de Francia, junto a la Asociación Venezolana de Profesores de Francés, el Colegio Francia y varias representaciones diplomáticas la edición 2012 de esta Fiesta.

Orígenes de la Organización Photobucket

La Organización Internacional de la Francofonía  fue creada en Naimay (Nigeria) el 20 de marzo de 1970 y tiene su sede en París, agrupando a estados que encuentran, en la francofonía, un nexo de unión cultural.  Su secretario general es el senegalés Abdou Diouf. La iniciativa surgió en especial por los países del habla francesa en África; entre sus impulsadores destacó Léopold Sédar Senghor.

Fiesta con todos los ingredientes

Photobucket

Para dar conocer los detalles de esta Fiesta de la Francofonía, la Alianza Francesa de Venezuela organizó una reunión con los medios de comunicación y 9 representantes, entre embajadores, delegados culturales y de comercio, de los 17 países que en Venezuela forman parte de la Organización Internacional de la Francofonía.Photobucket

Luego de la presentación hecha por Alain Villechalane, director general de la Alianza Francesa de Caracas,  donde dio a la bienvenida a los diplomáticos, recordó que esta Fiesta se celebra simultáneamente en todos los países francófonos y tienen participación las artes, música, exposiciones, gastronomía, y turismo, entre otros aspectos. Photobucket

La bienvenida oficial estuvo a cargo del embajador de Francia en Venezuela, Jean – Marc  Laforet, quien agradeció la participación de todos los países miembros para hacer posible esta nueva edición de la Fiesta que permite a los venezolanos conocer más de esta extensa comunidad.

Photobucket La festividad comenzó el día 12 con la exposición Monumentos y Personajes Franceses del siglo XIX, en las instalaciones de la Alianza Francesa de Chacaíto. Esta muestra está compuesta por una colección privada, caraqueña, de tarjetas de visita y calotipos que muestran monumentos y personajes emblemáticos de la Francia del siglo XIX como al escritor Víctor Hugo y a Alejandro Dumas, hijo. La exhibición permanecerá hasta el 22 de marzo.Photobucket

 “Los orígenes del hombre” es el título de una conferencia, que el día 13 de marzo, presentó el doctor en Paleontología Patrick Vignaud, director del Instituto Internacional de Paleoprimatología y Paleontología Humana. El profesor de la Universidad de Poitiers (Francia), disertó acerca del descubrimiento en la República del Chad, ubicada en el centro de África, del cráneo completo del homínido más antiguo. Apodado Toumaï (Sahelanthropus tchadensis), su antigüedad data de hace siete millones de años y revolucionó las previas hipótesis de consenso sobre las primeras fases de la historia de la humanidad. Es por ello que se habla de las teorías que relacionan el este de África como la cuna de la humanidad.Photobucket

La gastronomía no podía falta y, por segundo año consecutivo, durante dos semanas el café de la Alianza Francesa – ubicado en La Castellana – tendrá, el 19 de marzo, un menú francés, mientras que los miércoles 14 y 21 le tocará el turno a Bélgica y el viernes 16 la mesa será servida por  Marruecos, para el viernes 23 hacerlo por Quebec, ciudad francesa de Canadá.  El costo es de Bs. 250 e incluye primer y segundo plato, postre y una copa de vino.  Para asistir es necesario reservar por los teléfonos: 582 51 10 y 264 46 11.

PhotobucketLas letras, en la librería Kalathos del Centro de Arte Los Galpones tendrán su   punto de encuentro para presentar dos publicaciones en español. La primera: El Camión de Marguerite Duras, el 17 de marzo a las 11:30 am,  y la segunda, La Confrérie de Éveillés  de Jacques Attali, el 31 de marzo a la misma hora.Photobucket

La Mediateca de la Alianza Francesa pone a disposición de los visitantes, una selección de obras y exposición de las Antillas francófonas para indagar sobre el tema a través de autores emblemáticos, pero también abre sus puertas a la Embajada de Bélgica, quienes muestran a partir del miércoles 14 de marzo, una exposición sobre dibujos animados “Guiño a los Comics Belgas” un recorrido desde Hergé a Franquin y de Lucky Luke a los Pitufos y Tintin.Photobucket

Mientras que la música estará a cargo del grupo vocal Bach y su director Michel Eustache – de origen haitiano-  quienes interpretarán en la Alianza Francesa de La Castellana un concierto coral comentado o didáctico con canciones francesas, haitianas y venezolanas.  Este encuentro musical será el martes 27 de marzo a las 8:00 pm.

Valor del francés en la formación

PhotobucketDesde la agregaduría lingüística de la Embajada de Francia se ofreció una intervención sobre  “el valor de las lenguas extranjeras en la formación universitaria”, en el Auditorio de la Facultad de Humanidades y Educación de la UCV, mientras que el tema de la francofonía motivará tres concursos.Photobucket

Auspiciados por la Embajada de Francia, la Alianza Francesa y la Asociación de Profesores de Francés, el primero de estos concursos, denominado “Découverte de la Francophonie” es para  estudiantes venezolanos con niveles avanzados de francés y los ganadores disfrutarán de una estadía en Francia en la que compartirán con otros jóvenes provenientes de diferentes partes del mundo.

El segundo concurso se titula “El Tesoro de la Francofonía” (Le Trésor de la Francophonie 2012) dedicado a los alumnos de las Alianzas Francesas. Se trata de un Rally donde a través de pistas distribuidas en diversas estaciones, los alumnos encontrarán datos que le permitirán conocer la francofonía de una manera divertida.

El tercer concurso está dirigido a alumnos de liceos de Caracas y Trujillo se centra en la imagen e invita a la creación de afiches sobre el tema de ¡La Francofonía eso me interesa!

Canadá se descubre y ve Diversidad Cultural con niños Wayuu

PhotobucketComo es tradicional en esta época, la embajada de Canadá contribuye a la Fiesta de la Francofonía, y para ello, el representante diplomático de esa nación en nuestro país,  Paul Gibbard, anunció que estarán ofreciendo “Descubre Canadá” en el Hotel Marriott de El Rosal, desde las 10 am; los días 17 y 18 de marzo. Allí habrá una feria de turismo, estudios e inversión; además de un rincón de lectura para los más pequeños, con libros en francés, inglés y español.  Además de Canadá y sus atracciones en materia de opciones educativas, hay también muestra de posibilidad de inversión, gastronomía – con el famoso sirope de arce – la presentación de un efectivo de Real la Policía Montada, así como un especio para la  lectura, en asociación con el Banco del Libro de Venezuela,   y todas las actividades son a beneficio de la organización nacional SenosaluPhotobucketd, que lucha por la detección temprana y lucha contra el cáncer de mama. Descubre Canadá también se presentará en Valencia el lunes 19 de Marzo en el Hotel Hotel Embassy Suite, a partir de las 2 de la tarde.

La segunda actividad presentada por Canadá  es “Diversidad Cultural por los niños Wayuu”, a realizarse en la Universidad Rafael Urdaneta de Maracaibo, el 20 de marzo a las 10 am.

Cine Francófono – Miradas diversas

El séptimo arte está presente con el Ciclo de cine francófono, que refuerza el mensaje de diversidad de esta celebración con la proyección de películas provenientes de Canadá, Rumania, Malí, Chad, Marruecos, Bélgica, Madagascar y Senegal. Los films podrán ser vistos durante todo el mes de marzo.Photobucket

Bélgica ofrece la cinta SI EL VIENTO LEVANTA LA ARENA / SI LE VENT SOULEVE LES SABLES (Subtítulos en español), del año  2006, dirigida por  Marion Hänsel, con  Isaka Sawadogo, Asma Nouman Aden, Carole Karemera, Saïd Abdallah Mohamed, Ahmed Ibrahim Mohamed. La historia nos relata por un lado, el desierto, que se come poco a poco la tierra; la falta de agua, la sequía interminable. Por el otro, la guerra amenazante. En la aldea el pozo se ha secado y el ganado se muere. La mayoría de los habitantes parte instintivamente hacia el Sur mientras Rahne decide ir con su esposa y sus tres hijos hacia el Este.Photobucket

Una coproducción Francia/Marruecos/Bélgica exhibe la película PRÍNCIPE DE CASABLANCA – ALI ZAOUA, (Subtítulos en español), del 2000, dirigida por Nabil Ayouch, con  guión de Nabil Ayouch, Natalie Saugeon y las actuaciones de Mounïm Kbab, Mustafá Hansali, Hicham Moussoune, Abdelhak Zhayra, Saïd Taghmaoui  Alí vive en las calles de Casablanca  y quiere ser marinero, y casi lo logra. El caso es que en una lucha entre pandillas muere y sus amigos deciden que merece ser enterrado decentemente, como un príncipe, y en lo que encuentran la forma de hacerlo, esconden su cuerpo. Omar, uno de sus amigos visita a la mamá de Alí y ella le cuenta su verdad, le muestra la habitación de Alí y al final recibe un entierro digno. Había que mantener vivo ese sueño…Photobucket

Otra coproducción, esta vez de Francia-Bélgica-Chad, es la película  UN HOMBRE QUE GRITA / UN HOMME QUI CRIE (Subtítulos en español), del 2010, del director Mahamat-Saleh Haroun, con las interpretaciones de Emile Abossolo M’bo, Youssouf Djaoro, Dioucounda Koma, Djénéba Koné, Hadje Fatime N’Goua.  Chad, en la actualidad. Adam, sesenta y tantos años, antiguo campeón de natación, es profesor en la piscina de un hotel de lujo en N’Djamena. Cuando unos empresarios chinos adquieren el hotel, se ve obligado a dejar su puesto a su hijo Abdel. Sufre mucho con esta situación, que considera como una decadencia social. El país es presa de la guerra civil y los rebeldes armados amenazan el poder. El gobierno, como respuesta, recurre a la población para un “esfuerzo de guerra” que exige de ellos dinero o hijos en edad de combatir a los asaltantes. Por este motivo, Adam es acosado constantemente por su Jefe de Distrito para que entregue su contribución. Pero Adam no tiene dinero, lo único que tiene es su hijo… Esta cinta obtuvo el Premio del Jurado en el festival de  Cannes del 2010.Photobucket

Canadá estará representada con la cinta  MAURICE RICHARD, EL COHETE / MAURICE RICHARD, THE ROCKET, (Subtítulos en español), del  2005, del director  Charles Binamé, con las actuaciones de  Roy Dupuis, Julie Le Breton, Stephen McHattie, Patrice Robitaille, Pierre-François Legendre, Rémy Girard, Diane Lavallée, Vincent Lecavalier, Stéphane Quintal, Michel Barrette, Mario Jean. Es la historia sobre el jugador más famoso de hockey de Quebec, Maurice “El Cohete” Richard, un franco-canadiense en la Liga Nacional de Hockey, dominada por los anglófonos.

 El listado completo de las películas que se pueden ver en esta muestra francófona, están en la página www.cinefrances.net.

Unos días para el disfrute y el conocimiento de una cultura que no nos es tan ajena – como muchos pueden  creen .- y que tiene mucha diversidad cultural por lo extenso y variado de los países que conforman esta comunidad francófona.

Photobucket

Al final del encuentro de los diplomáticos con la prensa, pudimos degustar algo de la gastronomía francesa, que incluyó sopa de cebolla, crepes de vegetales con cebolla y un postre de chocolate con espuma, todo acompañado de vino tinto.

Photobucket

Si desea conocer el calendario completo de la Fiesta de la Francofonía puede hacerlo a través de la página web de la Alianza Francesa: www.afvenezuela.com

Viva Francia, Viva La Fiesta

La France vivante, Vivez La Fête

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 636 seguidores

%d personas les gusta esto: